Littérature. Roswitha Haring. Un Lit de neige
Roswitha Haring. Un Lit de neige. Trad. Nicole Roethel. Bourgois, 191 p.
Roswitha Haring. Un Lit de neige. Trad. Nicole Roethel. Bourgois, 191 p.
On sait le parti qu'on peut tirer du récit à la première personne quand on le place dans la bouche d'un enfant. Le roman Un Lit de neige (Ein Bett aus Schnee, Ammann), de Roswitha Haring (née en 1960), distingué en 2003 par le Prix Aspekte pour le meilleur premier livre, en témoigne joliment. Une adolescente y rassemble les souvenirs qu'elle a gardés de son enfance dans un milieu citadin modeste de l'Allemagne de l'Est. Avec une spontanéité charmante viennent se juxtaposer des moments épars, qui composent une vie de famille heureuse. Rien que de petits faits,: des gestes et paroles, l'atmosphère d'un dimanche, le parfait bonheur dans le lit auprès de la mère, «qui embaume la chaleur». Les plaisanteries du père, les vacances chez l'oncle à la montagne, l'inquiétude subite et qu'on tente en vain de refouler devant un secret de famille inexprimé. Avec une transparence laconique et une sobre et fine discrétion, qui sait que «chaque phrase dite éloigne des mots» ce qu'on aspire à raconter, Roswitha Haring suit ainsi l'éveil de la conscience adolescente.